pattern

Список Слов Уровня C2 - Восстановление и Лечение

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора о Восстановлении и Лечении, собранные специально для учащихся уровня C2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR C2 Vocabulary
immunotherapy
immunotherapy
[существительное]

a medical treatment that trains the body to fight diseases, like cancer or infections, by boosting its natural defense mechanisms

иммунотерапия, иммунное лечение

иммунотерапия, иммунное лечение

Ex: Vaccines , which stimulate the body 's defenses , are a form of immunotherapy.

Вакцины, которые стимулируют защитные силы организма, являются формой иммунотерапии.

Закрыть
Войти
intervention
intervention
[существительное]

a deliberate action or strategy implemented to aid in the recovery or treatment process, often involving support, therapy, or medical assistance

вмешательство

вмешательство

Ex: Behavior management interventions can help children with autism develop social skills .

Вмешательства по управлению поведением могут помочь детям с аутизмом развивать социальные навыки.

Закрыть
Войти
drug therapy
drug therapy
[существительное]

the use of medication or pharmaceuticals to treat, manage, or prevent various diseases or conditions in the body

лекарственная терапия

лекарственная терапия

Ex: The effectiveness of drug therapy may vary among individuals , and adjustments to the treatment plan may be necessary based on the patient 's response and tolerance to the medications .

Эффективность лекарственной терапии может варьироваться среди отдельных лиц, и могут потребоваться корректировки плана лечения в зависимости от реакции пациента и переносимости лекарств.

Закрыть
Войти
remission
remission
[существительное]

a period during which a patient's condition improves and the symptoms seem less severe

ремиссия

ремиссия

Ex: He celebrated his fifth year in remission from leukemia , grateful for the advances in treatment that made his recovery possible .

Он отметил свой пятый год в ремиссии от лейкемии, благодарный за достижения в лечении, которые сделали его выздоровление возможным.

Закрыть
Войти
deep brain stimulation
deep brain stimulation
[существительное]

a surgical procedure to implant electrodes in the brain to treat movement disorders like Parkinson's disease

глубокая стимуляция мозга, глубокая мозговая стимуляция

глубокая стимуляция мозга, глубокая мозговая стимуляция

Ex: During the deep brain stimulation procedure , the patient remained awake so the medical team could accurately target the regions of the brain causing the symptoms .

Во время процедуры глубокой стимуляции мозга пациент оставался в сознании, чтобы медицинская команда могла точно определить области мозга, вызывающие симптомы.

Закрыть
Войти
recuperation
recuperation
[существительное]

the gradual recovery through rest after sickness or injury

восстановление

восстановление

Ex: Recuperation from a serious illness often requires patience and careful monitoring to ensure there are no complications .

Восстановление после серьезной болезни часто требует терпения и тщательного наблюдения, чтобы избежать осложнений.

Закрыть
Войти
resuscitation
resuscitation
[существительное]

the act of recovering someone to a state of consciousness or life

реанимация

реанимация

Ex: The resuscitation team was on standby during the high-risk surgery , ready to act if the patient 's heart stopped beating .

Команда реанимации находилась в режиме ожидания во время операции с высоким риском, готовая действовать, если сердце пациента остановится.

Закрыть
Войти
convalescence
convalescence
[существительное]

a period of time spent for gradual recovery of health and strength after an illness, injury, or a medical operation

выздоровление

выздоровление

Ex: His long convalescence after the accident required patience and perseverance , but he eventually regained full function of his injured leg .

Его долгое выздоровление после аварии потребовало терпения и настойчивости, но в итоге он полностью восстановил функции поврежденной ноги.

Закрыть
Войти
ablation therapy
ablation therapy
[существительное]

a treatment that destroys abnormal tissue or cells, such as in the treatment of cardiac arrhythmias or certain cancers

абляционная терапия, терапевтическая абляция

абляционная терапия, терапевтическая абляция

Ex: Ablation therapy for varicose veins involves using heat or chemicals to close off the affected veins and improve circulation .

Абляционная терапия при варикозном расширении вен включает использование тепла или химических веществ для закрытия пораженных вен и улучшения кровообращения.

Закрыть
Войти
pulmonary rehabilitation
pulmonary rehabilitation
[существительное]

a rehabilitation program for people with chronic lung diseases to improve breathing and quality of life

легочная реабилитация

легочная реабилитация

Ex: Pulmonary rehabilitation is an essential component of treatment for patients recovering from severe respiratory illnesses , such as pneumonia or lung surgery .

Легочная реабилитация является важным компонентом лечения пациентов, восстанавливающихся после тяжелых респираторных заболеваний, таких как пневмония или операция на легких.

Закрыть
Войти
rehabilitation
rehabilitation
[существительное]

medical treatment aimed at restoring physical function or ability, often after injury, illness, or disability

реабилитация, восстановление

реабилитация, восстановление

Ex: The athlete entered a rehabilitation program after the accident.

Спортсмен вступил в программу реабилитации после аварии.

Закрыть
Войти
adjuvant
adjuvant
[существительное]

a substance added to vaccines to boost immune response and increase effectiveness

адъювант, вспомогательное вещество

адъювант, вспомогательное вещество

Ex: Adjuvants may vary depending on individual needs and treatment goals .

Адъюванты могут различаться в зависимости от индивидуальных потребностей и целей лечения.

Закрыть
Войти
tracheostomy
tracheostomy
[существительное]

a surgical procedure to create a breathing passage in the neck

трахеостомия, трахеотомия

трахеостомия, трахеотомия

Ex: Tracheostomies allow for easier secretion suctioning .

Трахеостомы облегчают отсасывание секреций.

Закрыть
Войти
photodynamic therapy
photodynamic therapy
[существительное]

a light-activated treatment to target and destroy abnormal cells, such as cancer cells

фотодинамическая терапия, фотодинамическое лечение

фотодинамическая терапия, фотодинамическое лечение

Ex: After undergoing photodynamic therapy, the patient experienced redness and swelling at the treatment site , but these side effects were temporary and subsided within a few days .

После прохождения фотодинамической терапии у пациента наблюдались покраснение и отек в месте лечения, но эти побочные эффекты были временными и исчезли в течение нескольких дней.

Закрыть
Войти
bone marrow transplantation
bone marrow transplantation
[существительное]

a procedure to replace damaged or diseased bone marrow with healthy stem cells

трансплантация костного мозга, пересадка костного мозга

трансплантация костного мозга, пересадка костного мозга

Ex: Bone marrow transplantation has significantly improved the survival rates of patients with certain types of blood cancers and genetic disorders .

Трансплантация костного мозга значительно улучшила показатели выживаемости пациентов с определенными типами рака крови и генетическими нарушениями.

Закрыть
Войти
prophylaxis
prophylaxis
[существительное]

preventive treatment to protect against the development or spread of diseases, infections, or other health conditions

профилактика

профилактика

Ex: Lifestyle modifications, such as quitting smoking, are prophylactic against respiratory issues.

Изменения в образе жизни, такие как отказ от курения, являются профилактическими против респираторных проблем.

Закрыть
Войти
to mend
to mend
[глагол]

(of the person's body) to get restored to its previous state

заживать, восстанавливаться

заживать, восстанавливаться

Ex: By adopting a healthier lifestyle and quitting smoking , he hoped to mend his lung .

Приняв более здоровый образ жизни и бросив курить, он надеялся восстановить свои легкие.

Закрыть
Войти
to convalesce
to convalesce
[глагол]

to gradually recover health and strength after being ill or undergoing treatment

выздоравливать

выздоравливать

Ex: Patients often convalesce in a rehabilitation center where they can receive specialized care and physical therapy .

Пациенты часто выздоравливают в реабилитационном центре, где они могут получить специализированную помощь и физиотерапию.

Закрыть
Войти
to pull through
to pull through
[глагол]

to recover from an illness, a serious operation, or other difficult situations

оправиться от болезни

оправиться от болезни

Ex: The medical team is optimistic that the patient is going to pull through after the successful surgery .

Медицинская команда оптимистично настроена, что пациент выздоровеет после успешной операции.

Закрыть
Войти
to recuperate
to recuperate
[глагол]

to recover from a disease or injury

восстановить силы

восстановить силы

Ex: The athlete underwent intensive physical therapy to help him recuperate from his sports injury and return to competition .

Спортсмен прошел интенсивную физическую терапию, чтобы помочь ему восстановиться после спортивной травмы и вернуться к соревнованиям.

Закрыть
Войти
to rally
to rally
[глагол]

to regain one's health and strength after a period of illness or injury

оправляться

оправляться

Ex: With proper medical care and determination , many patients can rally and overcome the challenges of recovering from a serious injury .

При надлежащем медицинском уходе и решимости многие пациенты могут оправиться и преодолеть трудности восстановления после серьезной травмы.

Закрыть
Войти
to invigorate
to invigorate
[глагол]

to enhance health and energy

укреплять, оздоровлять

укреплять, оздоровлять

Ex: The morning sunlight streaming through the window helped to invigorate her for the day ahead .

Утренний солнечный свет, струящийся через окно, помог взбодрить её на предстоящий день.

Закрыть
Войти
to resuscitate
to resuscitate
[глагол]

to bring someone to a state of consciousness, typically by administering medical aid or CPR

реанимировать

реанимировать

Ex: The medical team used a defibrillator to resuscitate the heart attack victim .

Медицинская команда использовала дефибриллятор, чтобы реанимировать жертву сердечного приступа.

Закрыть
Войти
remedial
remedial
[прилагательное]

related to treatments or actions that aim to fix or improve health issues

лечебный

лечебный

Ex: The remedial exercises aim to strengthen the injured limb after surgery .

Восстановительные упражнения направлены на укрепление поврежденной конечности после операции.

Закрыть
Войти
palliative
palliative
[прилагательное]

relieving symptoms without curing the underlying cause

паллиативный

паллиативный

Ex: The family sought palliative options for their loved one .

Семья искала паллиативные варианты для своего близкого.

Закрыть
Войти
therapeutic
therapeutic
[прилагательное]

(of medicine) related to actions that heal, alleviate, or prevent health issues

лечебный

лечебный

Ex: Therapeutic medications are prescribed to manage symptoms .

Терапевтические лекарства назначаются для управления симптомами.

Закрыть
Войти
restorative
restorative
[прилагательное]

able to promote or restore one's health or strength

восстанавливать

восстанавливать

Ex: The doctor recommended a restorative diet to improve her overall health .

Врач рекомендовал восстановительную диету для улучшения общего состояния здоровья.

Закрыть
Войти
chiropractic
chiropractic
[существительное]

a system of noninvasive therapy that involves pressing and moving a person's joints or spine

хиропрактика

хиропрактика

Ex: Research studies have shown that chiropractic treatment can be effective in managing conditions such as lower back pain, headaches, and sciatica.

Исследования показали, что хиропрактическое лечение может быть эффективным при лечении таких состояний, как боль в пояснице, головные боли и ишиас.

Закрыть
Войти
revitalizing
revitalizing
[прилагательное]

having the ability to restore vitality or freshness

оживляющий, восстанавливающий

оживляющий, восстанавливающий

Ex: A revitalizing cup of herbal tea provided the perfect start to her morning routine.

Оживляющая чашка травяного чая стала идеальным началом ее утреннего ритуала.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek