pattern

فهرست واژگان سطح B2 - موسیقی

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی درباره موسیقی را یاد خواهید گرفت، مانند "گیتار آکوستیک"، "چوب طبل"، "ترومبون" و غیره، که برای زبان آموزان سطح B2 آماده شده است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
CEFR B2 Vocabulary

a type of guitar with a hollow body that does not increase the sound electrically

گیتار آکوستیک

گیتار آکوستیک

Ex: The acoustic guitar sat in the corner of the room , its polished wood gleaming in the sunlight .**گیتار آکوستیک** در گوشه اتاق نشسته بود، چوب صیقلی آن در نور خورشید می درخشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bass guitar
[اسم]

a type of electric guitar that produces the lowest pitch in the family of guitars

گیتار بیس

گیتار بیس

Ex: He tuned the bass guitar before the performance .او قبل از اجرا **گیتار بیس** را کوک کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
drumstick
[اسم]

a stick with a round head that is used to strike drums to produce sound

چوبک طبل

چوبک طبل

Ex: Drummers often personalize their drumsticks with their names or logos .درامرها اغلب **چوب‌های درام** خود را با نام یا لوگوی خود شخصی‌سازی می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grand piano
[اسم]

a large piano with three legs and a horizontal frame and strings, known for its powerful sound and wide range

پیانوی گراند, پیانو رویال

پیانوی گراند, پیانو رویال

Ex: The pianist played a beautiful sonata on the grand piano, captivating the audience .پیانیست یک سوناتای زیبا روی **پیانوی بزرگ** نواخت و شنوندگان را مسحور کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
organ
[اسم]

a large keyboard instrument with rows of pipes in different sizes, each played by a separate set of keys, producing a wide range of tones

ارگ (ساز)

ارگ (ساز)

Ex: She played a beautiful melody on the organ.او یک ملودی زیبا روی **ارگ** نواخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
trombone
[اسم]

a wind instrument consisting of a wide hollow end and a sliding metal tube used to vary the pitch and produce a wide range of tones

ترومبون

ترومبون

Ex: The sound of the trombone echoed through the streets during the parade .صدای **ترومبون** در خیابان‌ها در طول رژه طنین انداز شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
blues
[اسم]

a type of folk music with strong rhythms and a melancholic atmosphere, first developed by the African American community in the Southern US

موسیقی بلوز

موسیقی بلوز

Ex: Blues songs often tell stories of lost love and personal struggles .آهنگ‌های **بلوز** اغلب داستان‌های عشق از دست رفته و تلاش‌های شخصی را روایت می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a type of music that is originally from the southern parts of the United States

موسیقی کانتری

موسیقی کانتری

Ex: Country music concerts often feature lively dance floors and community gatherings .کنسرت‌های **موسیقی کانتری** اغلب شامل زمین‌های رقص پرجنب‌وجوش و گردهمایی‌های اجتماعی می‌شوند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
folk
[اسم]

music that originates from and reflects the traditional culture of a particular region or community, often featuring acoustic instruments and storytelling lyrics

موسیقی فولک, موسیقی محلی

موسیقی فولک, موسیقی محلی

Ex: The folk singer’s lyrics were deeply rooted in the history of their community.ترانه‌های خواننده **فولک** به شدت در تاریخ جامعه‌شان ریشه داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
heavy metal
[اسم]

loud, energetic genre of rock music characterized by powerful guitar melodies, strong drum beats, and intense vocals

هِوی متال

هِوی متال

Ex: Heavy metal emerged in the late 1960s and early 1970s , with bands like Black Sabbath leading the way .**هوی متال** در اواخر دهه 1960 و اوایل دهه 1970 ظهور کرد، با گروه‌هایی مانند بلک سابات در پیشروی.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hip-hop
[اسم]

popular music featuring rap that is set to electronic music, first developed among black and Hispanic communities in the US

سبک هیپ‌هاپ

سبک هیپ‌هاپ

Ex: Many hip-hop songs feature complex wordplay and clever rhymes .بسیاری از آهنگ‌های **هیپ‌هاپ** دارای بازی با کلمات پیچیده و قافیه‌های هوشمندانه هستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rap
[اسم]

a genre of African-American music with a rhythmic speech

موسیقی رپ

موسیقی رپ

Ex: Many rap artists use their platform to address social and political issues .بسیاری از هنرمندان **رپ** از پلتفرم خود برای پرداختن به مسائل اجتماعی و سیاسی استفاده می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a type of music that combines elements of jazz and blues, developed by African-Americans in the 1940s

آراَندبی (سبک موسیقی)

آراَندبی (سبک موسیقی)

Ex: R&B songs frequently explore themes of love and relationships.آهنگ‌های **ریتم و بلوز** اغلب به کاوش در موضوعات عشق و روابط می‌پردازند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rock and roll
[عبارت]

a type of popular music originating in the 1950s characterized by a strong beat, simple melodies, and often featuring electric guitars, bass, and drums

راک اند رول

راک اند رول

Ex: The Beatles ' early music was heavily influenced rock and roll, blending elements of rhythm and blues with catchy melodies .
daily words
wordlist
بستن
ورود
chorus
[اسم]

a group of dancers and singers who perform in a musical show, typically providing supporting or background roles and enhancing the main performance

گروه هم‌سرایان یا رقصنده‌ها

گروه هم‌سرایان یا رقصنده‌ها

Ex: The director praised the chorus for their dedication and enthusiasm during rehearsals .کارگردان از **کُر** برای فداکاری و اشتیاقشان در طول تمرینات تقدیر کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
composer
[اسم]

a person who writes music as their profession

آهنگساز

آهنگساز

Ex: She admired the composer's ability to blend various musical styles seamlessly .او توانایی **آهنگساز** در ترکیب بی‌دردسر سبک‌های مختلف موسیقی را تحسین می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
chart
[اسم]

a list that ranks top pop records based on sales in a particular period

جدول موسیقی‌های پرفروش, چارت موسیقی

جدول موسیقی‌های پرفروش, چارت موسیقی

Ex: The artist ’s new album topped the chart for several consecutive weeks .آلبوم جدید هنرمند برای چند هفته متوالی در صدر **جدول** قرار گرفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gig
[اسم]

a performance of live music, comedy, or other entertainment, usually by one or more performers in front of an audience

اجرای زنده (موسیقی و غیره)

اجرای زنده (موسیقی و غیره)

Ex: After months of practice , they were excited for their first gig in front of a live audience .پس از ماه‌ها تمرین، آنها برای اولین **اجرای** زنده خود در مقابل تماشاگران هیجان‌زده بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
track
[اسم]

a musical piece or song recorded on a CD, tape, or vinyl record

قطعه موسیقی, آهنگ، ترک

قطعه موسیقی, آهنگ، ترک

Ex: The new track was released as a single before the full album came out .**ترک** جدید به عنوان تک آهنگ قبل از انتشار آلبوم کامل منتشر شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
opera house
[اسم]

a theater designed for performing operas

تالار اپرا

تالار اپرا

Ex: Tickets for the opera house show sold out within hours of going on sale .بلیت‌های نمایش **تئاتر اپرا** در عرض چند ساعت پس از شروع فروش به اتمام رسید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
orchestra
[اسم]

a group of musicians playing various instruments gathered and organized to perform a classic piece

ارکستر, گروه نوازندگان

ارکستر, گروه نوازندگان

Ex: The sound of the orchestra swelled , filling the concert hall with a rich , powerful sound .صدای **ارکستر** بلند شد، سالن کنسرت را با صدایی غنی و قدرتمند پر کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
note
[اسم]

a written sign or symbol indicating a single tone of particular pitch and length made by a vocal or musical instrument

نت (موسیقی)

نت (موسیقی)

Ex: He marked the notes on his music with a pencil .او **نت‌ها** را روی موسیقی خود با مداد علامت زد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rhythm
[اسم]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

ضرب‌آهنگ, ریتم

ضرب‌آهنگ, ریتم

Ex: The marching band followed a precise rhythm.گروه رژه از یک **ریتم** دقیق پیروی می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tone
[اسم]

a vocal or musical sound with a particular pitch, intensity, and quality

نوا, آهنگ، ملودی

نوا, آهنگ، ملودی

Ex: The violinist ’s tone, which was smooth and expressive , perfectly captured the emotional essence of the classical piece being performed .**تن** نوازنده ویولن، که نرم و بیانگر بود، به طور کامل جوهر عاطفی قطعه کلاسیک اجرا شده را به تصویر کشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
volume
[اسم]

the amount of loudness produced by a TV, radio, etc.

بلندی صدا

بلندی صدا

Ex: He asked them to turn down the volume of the TV because it was too distracting while he worked .او از آنها خواست **صدا** تلویزیون را کم کنند چون هنگام کار حواس او را پرت می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a playback device with a spinning turntable that tracks the record and transmits it to a loudspeaker

گرامافون

گرامافون

Ex: The audiophile spent hours adjusting the settings on his high-end record player to achieve the perfect sound quality .علاقه‌مند به صدا ساعت‌ها وقت صرف کرد تا تنظیمات **پخش‌کننده صفحه** پریمیوم خود را برای دستیابی به کیفیت صدای بی‌نظیر تنظیم کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sound system
[اسم]

a piece of equipment used for playing recorded music, making a live performance, or turning up sound through speakers

سیستم صوتی

سیستم صوتی

Ex: She adjusted the sound system's settings to balance the music and vocals at the event .او تنظیمات **سیستم صوتی** را برای متعادل کردن موسیقی و آواز در رویداد تنظیم کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
speaker
[اسم]

equipment that transforms electrical signals into sound, loud enough for public announcements, playing music, etc.

بلندگو

بلندگو

Ex: High-quality speakers can enhance the listening experience , revealing details in music that cheaper models might miss .**بلندگوهای** با کیفیت بالا می‌توانند تجربه شنیداری را بهبود بخشند، جزئیاتی در موسیقی را آشکار کنند که مدل‌های ارزان‌تر ممکن است از دست بدهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
stereo
[اسم]

a sound system that plays back a recorded sound, music, etc. through two or more channels, producing a three-dimensional effect

سیستم استریو

سیستم استریو

Ex: His old stereo still works perfectly despite its age .**استریو** قدیمی او با وجود سنش هنوز کاملاً کار می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to compose
[فعل]

to write a musical piece

آهنگسازی کردن

آهنگسازی کردن

Ex: They asked her to compose a piece for the upcoming concert .از او خواستند که برای کنسرت آینده قطعه‌ای **بسازد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to conduct
[فعل]

to direct a choir or orchestra using special movements of the hands

رهبری کردن

رهبری کردن

Ex: The conductor skillfully conducted the ensemble , bringing out the nuances in the music .**رهبر ارکستر** با مهارت گروه را رهبری کرد و ظرافت‌های موسیقی را نمایان ساخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to release
[فعل]

to make a movie, music, etc. available to the public

منتشر کردن (فیلم، کتاب و...), اکران کردن (فیلم)، بیرون دادن

منتشر کردن (فیلم، کتاب و...), اکران کردن (فیلم)، بیرون دادن

Ex: The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .شرکت ضبط و نشر **منتشر می‌کند** تک‌آهنگ هنرمند را در تمام پلتفرم‌های موسیقی اصلی.
daily words
wordlist
بستن
ورود
deafening
[صفت]

(of a sound) too loud in a way that nothing else can be heard

کرکننده, گوش‌خراش

کرکننده, گوش‌خراش

Ex: She had to cover her ears because the concert's music was deafening.او مجبور شد گوش‌هایش را بپوشاند چون موسیقی کنسرت **کرکننده** بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
punk rock
[اسم]

a loud and fast-paced genre of rock music popular in the 1970s and 80s characterized by short songs and aggressive lyrics

پانک راک

پانک راک

Ex: The DIY ethos of punk rock encouraged many bands to self-produce their albums and distribute them independently .اخلاق DIY **پانک راک** بسیاری از گروه‌ها را تشویق کرد تا آلبوم‌های خود را خودشان تولید کنند و به طور مستقل توزیع کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
فهرست واژگان سطح B2
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek